Put it down, or I will put a bullet in your temple.
Mettila giu', o ti pianto una pallottola nella tempia.
I told you to put it down.
Ti ho detto di metterla giù!
I picked it up, I held it in my hand, but I put it down.
L'ho presa, l'ho tenuta in mano, ma l'ho riappoggiata.
I put it down so hard it took the whole damn shelf with it.
E l'ho fatto cosi' forte che ho fatto crollare tutto quel cavolo di scaffale.
Freeze, you best put it down because I'm about to make change.
Fermo. Posa quella pistola, perché la mia vita sta per cambiare.
Put it down and you can see me forever.
Lasciala stare e potrai vedermi quanto vuoi.
We're gonna have to put it down because I can't see.
Dobbiamo metterla giù. Così non vedo.
But instead, he put it down here next to his left kidney.
Invece è qui giù, all'altezza del rene sinistro.
We're gonna have to put it down somewhere.
Dobbiamo farlo atterrare da qualche parte.
When you put it down, you broke the beam behind the stall.
Quando l'hai messo giu', hai rotto il giogo dietro la stalla.
Put it down or I'll blow her head off.
Mettila giu' o ti faccio saltare la testa.
Put it down, put it down!
Cam, Cam, no! Mettila giu'! Mettila giu'!
You give the injection and then put it down.
Fai l'iniezione e poi lo spingi in fondo.
So if you have very -- (Laughter) very cheap fuel that you can put 60 years in -- just think of it as a log -- put it down and not have those same complexities.
Se invece il combustibile è molto economico e puoi farne scorta per 60 anni (pensalo come un ceppo di legno), mettilo dentro e dimenticati tutte quelle complessità.
1.4339060783386s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?